HÍREK : Félvér Herceges poszterek és JKR kitüntetése |
Félvér Herceges poszterek és JKR kitüntetése
Bibu 2009.02.06. 15:29
Tegnap megjelent három, most már hivatalos - és szerintem nagyon jó - Félvér Herceges poszter, melyeken Dumbledore-t, illetve Harryt láthatjuk. IDE kattintva megnézhetitek őket.
A napokban viszont más fontos esemény is történt: J.K. Rowling-ot a Becsület-rend Nemzeti Érdemrendjével ( Ordre National de la Legion d'honneur), illetve "lovagi" címmel tüntette ki a francia miniszterelnök, Nicolas Sarkozy. Az eseményről ITT tekinthettek meg néhány képet. Jo köszönőbeszéde, melyet franciául mondott el a jeles eseményen, így hangzott:
"Elnök Úr, Hölgyeim és Uraim, először is elnézésüket kérem a kiejtésemért és az esetleges nyelvtani hibákért, amiket el fogok követni. Kissé berozsdásodott már a tudásom, habár évekkel ezelőtt tanítottam francia nyelvet Skóciában - viszont annyira azért még emlékszem belőle, hogy kellemetlenül érezzem magam a hibáim miatt. Mindenekelőtt szívből szeretném megköszönni, hogy nekem adományozták ezt a kitüntetést - rendkívüli és váratlan volt számomra. Nem mondhatom, hogy úgy érzem, teljességgel megérdemlem, de az Érdemrend számomra különleges jelentősséggel bír; a továbbiakban elmondom majd, miért. Annak ígérete, hogy ellátogathatok az Elysée-be [a francia elnöki palota] és találkozhatok a miniszterelnökkel, már elég indok volt, hogy elfogadjam a meghívásukat. Amiatt pedig különösen boldog vagyok, hogy a francia rajongók körében vehetem át a medált, akik annyi éven át hűségesek voltak a sorozathoz és akiknek a levelei mindig megörvendeztettek."
Ahogy már említettem, az Érdemrend nagyon különleges és személyes kapcsolatban áll az életemmel. A dédnagyapám ugyanis francia volt: Louis Volant-nak hívták és 1924-ben kapta meg az Érdemrendet a verduni csatában tanúsított bátorságáért. Nyilvánvaló, hogy az én érdemeim nem mérhetők össze azzal, ha valaki az életét áldozza vagy súlyos sebesüléseket szenved az igazság és a szabadság nevében. Viszont Louis olyan ősöm, akire mindig is büszke voltam. Szeretném azt hinni, hogy boldoggá teszi, amiért egy második Érdemrend is a család birtokába került és hogy az egyik leszármazottja által írt könyveket az ő hazájának szülöttei is örömmel olvasták. Szeretném megragadni az alkalmat, hogy kifejezzem hálámat a Gallimard [a Potter-könyvek francia kiadója] iránt; köszönöm a Harrynek és kitalálójának nyújtott támogatást. A Gallimard volt az első külföldi kiadója a Harry Potter-könyveknek, ezért mindig is különleges helyet fog elfoglalni a szívemben. Ezeníkvül pedig szeretném megköszönni francia olvasóminak, amiért nem nehezteltek rám, hogy francia nevet adtam a könyvbeli főgonosznak. Elég frankofil vagyok [francia-mániás], és mindig is büszke voltam rá, de olyan névre volt szükségem, ami erőt és egzotikumot sugároz. Sajnos azt is el kell mondanom, hogy Voldemort 100%-ban angol. Kétlem, hogy bármilyen jövőbeli könyvem akkora sikert érne el, mint a Harry Potter-könyvek, ami még a lagvadabb álmait is felülmúlta. Ez a siker nagyon boldoggá tett, de amire igazán büszke vagyok, hogy Harrynek köszönhetően a gyerekek felfedezték az olvasás örömét. Soha nem fogom elfelejteni azokat az éveket, amikor kiadták a könyveket. Azok voltam életem legkülönlegesebb évei, és az ilyen esték mint ez, mutatják meg, hogy micsoda varázslatos változást hozott a Harry Potter az írónője életében. Elnök úr, még egyszer köszönöm ezt a mérhetetlen megtiszteltetést. Értékes emlékként fogom őrizni, akárcsak ezt a gyönyörű estét. Köszönöm."
|